KODOMO

Kodomo là thể loại truyện tranh giành cho trẻ em nó bao gồm cả truyện  tranh và hoạt hình mà đối tượng hướng tới là những đứa trẻ lứa tuổi 5  đến 10 tuổi. Thể loại này mang nhiều tính hài hước nhưng tính giáo dục  cũng rất cao nó dạy cho trẻ em cách ứng xử với người khác và nhiều những  kỹ năng khác một cách rất tự nhiên thông qua những câu chuyện và cách  xử lý của nhân vật trong truyện



Doraemon – Fujiko F Fujo

SHOUNEN

Shounen là thể loại dành cho thiếu niên với một số đặc điểm như hài  hước…Phong cách nghệ thuật của shounen nói chung là không hoa mỹ như của  shoujo mặc dù có sự khác nhau giữa hoạ sỹ này và hoạ sỹ khác, đôi khi  các hoạ sỹ vẽ cả shoujo và shounen. Trong shounen manga thể loại manga  dành cho con trai lớn tuổi gọi là seinen manga, mặc dù có những điểm  khác nhau nhưng các fan phương Tây thường ít chú ý đến sự khác nhau đó  bởi vì có ít các thể loại này được xuất bản ra khỏi Nhật Bản. Ở Nhật rất  nhiều đàn ông trưởng thành đọc tạp chí shounen vì nó dễ đọc và dễ tương  tác trong công việc và trong luyện tập vì vậy ở Nhật thì các tạp chí  thể loại này là những loại tạp chí ăn khách nhất.



Songoku (Dragon Balls Z – Akira Toriyama)

SEINEN

Seinen (青年Seinen không nhầm lẫn với “người lớn”(成年, seinen) là một thể  loại của manga thường nhằm vào những đối tượng nam 18 đến 30 tuổi, nhưng  người xem có thể lớn tuổi hơn, với một vài bộ truyện nhắm đến các doanh  nhân nam quá 40. Đôi khi nó được phân vào shoujou hay shonen, nhưng thể  loại này có những nét riêng biệt, thường được phân vào những phong cách  nghệ thuật rộng hơn và phong phú hơn về chủ đề, có các loại từ mới mẻ  tiên tiến đến khiêu dâm. Phiên bản dành cho nữ là josei manga. Thể loại  này tương đương trong tiếng anh là loại “adult”.



Takezo (Musashi) (Vagabond – Inoue Takehiko)

Một cách thông thường để nhận ra một  truyện tranh có phải seinen hay không là xem liệu kiểu chữ furigana có  được dùng lán át kiểu kanji truyền thống không. Sự thiếu vắng kiểu chữ  furigana có thể hiểu rằng đầu đề đó không hướng đến người lớn tuổi Dòng  đầu đề trên tạp chí được xuất bản cũng là một chỉ dẫn quan trọng. Thường  thường, các tạp chí Nhật Bản với từ “young” trên đầu đề (như Young  Jump) hay chứa seinen. Một số tạp chí seinen manga phổ biến khác gồm có  Ultra Jump, Afternoon, và Big Comic. Nhiều trong số này đã được xuất bản  ở Anh trong các tạp chí giật gân ngày nay.
Để thể loại seinen tồn tại, nhà xuất bản Shougakuken đã cho xuất bản một  magazine manga dành cho tất cả mọi lứa tuổi. Trong tờ magazine Big  Comic, họ đã cho đăng một số lớn truyện trong đó có cả Golgo 13 của  Takao Saitou, về một sát thủ chuyên nghiệp và bộ Hotel của Shoutarou  Ishinomori về cuộc sống ở khách sạn.
Big Comic magazine còn chia ra: Big Comic Original (mọi lứa tuổi), Big  Comic Spirits (tuổi 20-25), Big Comic Superior (tuổi 25-30), and Big  Gold (tuổi 20-50).

Một số Seinen Manga nổi tiếng : Vagabond , Real, Sanctuary, Gantz, …

SHOUJO

Shoujo manga dành cho các cô bé 6-18. Tuy nhiên giống như Shonen, nhiều  người lớn tuổi hơn vẫn đọc shoujo. Người ta thường bảo là shoujo là dành  cho nữ nói chung và shonen là dành cho nam nói chung; cũng không có  nghĩa là con gái không được đọc shonen và con trai không được đọc  shoujo.Một trong những tạp chí shoujo nổi tiếng là Nakayoshi (Pals).  Người ta biết đến nó bởi sê ri nổi tiếng Bishoujo Senshi Sailor Moon  (Pretty Soldier Sailor Moon) của Naoko Takeuchi, câu chuyện về một nhóm  chiến binh (thôi nhé… khỏi kể). Nó cũng là tạp chí cho đăng Magic  Knights Rayearth của nhóm tác giả CLAMP.



Hikaru Shidou, Umi Ryuuzaki, Fuu  Hououji (Magic Knight Rayearth – Clamp)

Nói chung, shoujo có những đặc điểm  sau:

Thứ nhất, hơn 90% người vẽ và đọc shoujo manga là phụ nữ. Bắt đầu  cuối thập kỷ 70, bắt đầu cái gọi là “làn sóng mới”, shoujo manga thu  hút một số độc giả nam. Một phần tại sao một thể loại riêng cho phụ nữ  là do 1 thị trường to lớn của manga. Một lý do khác là văn hoá “con gái”  và văn hoá “con trai” bao giờ cũng chiếm cứ 2 cực khác nhau trong văn  hóa nhật bản

Thứ nhì, các câu chuyện của shoujo xoay quanh quan hệ mẹ con,  chuyện các cô gái nổi danh thành ngôi sao, và chuyện tình cảm. Lối dẫn  chuyện thường là dễ đoán và có nhiều tình tiết thái quá giống phim  truyền hình nhiều tập …vv…

Thứ 3, tên, hình dáng và tình huống của các nhân vật trong shoujo  manga thường là từ tưởng tượng hay là lai phương tây. Các nhân vật được  vẽ phóng đại, với mắt chiếm đến gần 1/3 khuông mặt. Tóc thường ép thẳng  bóng mượt hoặc bồng bềnh. Chân thì cực dài và thon như siêu người mẫu,  cằm nhọn, miệng nhỏ, tượng trưng cho mẫu con gái lý tưởng qua con mắt  của người Nhật bản.



Thuỷ thủ sao Kim và thuỷ thủ sao Hoả (SailorMoon – Naoko Takeuchi)

Thứ 4, shoujo manga dùng lối  dẫn chuyện rất lạ, các khung nhiều khi được thiết kế không theo khuôn  mẫu. 1 khung có thể kéo dài cả trang và chân dung của nhân vật có khi  được kéo từ khung này sang khung kia, với hoa văn trang trí ở nền.

Cách sử dụng hình ảnh của nhân vật đè lên nhiều khung và kiểu trang trí  nền có nguồn gốc từ các tạp chí thời trang. Shoujo manga mang phong cách  đó lên 1 tầm cao hơn bằng cách dùng nó để thể hiện 1 câu chuyện.

Giữa thập kỹ 70, nổi lên “làn sóng mới” shojo manga mà đa số các hoạ sĩ  sáng tác đang ở độ tuổi từ 20-30. Những họa sĩ này làm những manga về  khoa học viễn tưởng, tưởng tượng và đồng tính nam. Có vẻ độc giả nữ cảm  thấy thể hiện con trai đồng tính yêu nhau là lãng mạn nhiều hơn so với  thực tế tình yêu nam nữ. Nó cũng cho phép họa sĩ nhiều tự do và sáng tạo  hơn trong việc sáng tác. Các shoujo manga mới này ra khỏi lằn ranh của  phụ nữ và thu hút một lượng độc giả nam đáng kể. Vì vậy, nhiều hoạ sĩ nữ  bắt đầu được mời về vẽ cho các tạp chí dành cho nam.

JOUSEI

Josei manga (tiếng Nhật: 女性, lit. “woman”, IPA /dʒosei/; cũng được hiểu  là redīsu (レディース) or redikomi (レディコミ), lit. “ladies’ comics”), là một  loại của manga hay anime được sáng tác chủ yếu bởi phụ nữ cho những độc  giả nữ trên 15. thể loại tương đương dành cho nam của josei là seinen. Ở  Nhật Bản, từ josei chỉ có nghĩa là “phụ nữ” và không đề cập trực tiếp  đến vẫn đề tình dục.

Không giống shoujou manga, josei có thể miêu tả sinh động những lãng mạn  thực tế (nghĩa là trái với hầu hết các kiểu lãng mạn lí tưởng). Một  loại con của josei hướng đến những quan hệ đồng tính nam, rất giống  nhưng không lẫn vào với yaoi; josei vừa rõ ràng hơn, vừa có nhiều mẩu  truyện kể chín chắn hơn.Những câu truyện hướng đến những kinh nghiệm  hằng ngày của phụ nữ sống ở Nhật Bản. Tuy có vài truyện nói về trường  trung học, nhưng hầu hết là về cuộc sống của phụ nữ trưởng thành. Phong  cách của josei cũng hướng đến là một phiên bản tự chủ, thực tế của  shoujou, giữ những đường nét dài thướt tha và bỏ qua những đôi mắt to  long lanh. có vài trường hợp ngoại lệ so với các phong cách đã miêu tả,  nhưng những gì tạo nên josei ở một mức độ nào đó là sự tiệp rất nối  phong cách của truyện tranh trong mảng truyện tranh dành cho con gái này  (cũng **ng với những thể loại khác có những định hướng phong cách  khác).



Nodame Cantabile – Tomoko Ninomiya

Josei thỉnh thoảng được sử dụng trong  anime và manga thường là với các nhân vật nam, để ám chỉ sở thích tình  dục với phụ nữ lớn tuổi hơn, đối lập với locicon.
Một trong những tạp chí đáng xem là Yan Mama Comic, tạp chí dành cho  những bà mẹ trẻ cố gắng hoà nhập vào xã hội Nhật Bản. Ví dụ như bộ Kouen  no Shikitari (Rules of Behavious in the Park) nói về một bà mẹ đến thăm  công viên ở địa phương và cách để được những người mẹ khác ở đây chấp  nhận. MỘT SỐ JOSEI MANGA TIÊU BIỂU


  • ·Bara no Tame ni· Blue· Deep Love· DOLL· Genju no Seiza·  Gokusen· Happy Mania· Honey and Clover· I.S.· Legend of Chun Hyang· Love  My Life· With the light · Musashi #9· Night of the Beasts· Nodame  Cantabile· Papa Told Me· Papa to Kiss in the Dark· Para***e Kiss· Pet  Shop of Horrors· Pietà· Planet Ladder· Princess Prince· Tramps Like Us·  Suppli
SHOUNEN-AI

Tên gọi

Tại Nhật Bản, tên “shōnen-ai” ít còn được sử dụng. Cụm từ Boys Love  (ボーイズラブ, Bōizu Rabu) hay BL đã thay thế “shōnen ai” vì nó có ý tiêu cực.  Tuy nhiên, trong tiếng Anh, “boylove” lại có nghĩa tiêu cực tương tự  như “shōnen-ai” tại Nhật Bản. Nói chung là có lẽ việc sử dụng cùng một  cụm từ đó nhưng không phải dùng trong ngôn ngữ của mình thì cảm giác sẽ  nhẹ nhàng hơn

Độc giả

Phần đông độc giả của shōnen-ai là phụ nữ trẻ, và vì thế hầu hết các tác  phẩm được sáng tác bởi phụ nữ cho phụ nữ. Nhiều người hâm mộ cho rằng  họ thích xem vẽ đẹp của các nhân vật, cũng như cách miêu tả tình yêu nam  giới. Một số cho rằng vì trong mối tình không có phụ nữ, khán giả không  cảm thấy bị đe dọa và vẫn có thể gắn bó với các nhân vật; một số lại  cho rằng việc phụ nữ thích xem tình yêu đồng giới nam là chuyện thường  tình, tương tự như hiện tượng phái nam thích xem truyện tình yêu đồng  giới nữ.



Tokyo Babylon – Clamp
  • Một số tác phẩm· Demon Diary · Gravitation ·  Loveless · Tokyo Babylon · Boys Next Door · Fake · Rapunzel · Timelag ·  Rin · Only the ring finger knows · Oasis projects · The thief and  detective · The ice-cold demon’s tale · Cinderella Boy · Silver Diamon ·  Kissing · Boy Princess

YAOI

Yaoi là một trong những thể loại truyện của Nhật Bản bao gồm truyện  tranh, tiểu thuyết và truyện ngắn có nội dung quan hệ tình dục giữa  những nhân vật đồng giới tính (phái nam). Yaoi có những nét tương đồng  như dạng slash của Mỹ (ghép cặp các nhân vật nam trong các bộ phim  truyền hình nhiều tập, điện ảnh hoặc sách truyện lại với nhau) nhưng  cũng có những nét riêng. Yaoi là từ viết tắt cho cụm từ yama nashi,  ochi nashi, imi nashi, nghĩa là “không cao trào, không điểm nhấn,  không ý nghĩa“, khởi đầu được dùng để chỉ những truyện tranh hình  ảnh xấu, thiếu chất lượng do giới đọc giả hâm mộ tự vẽ và xuất bản. Dù  vậy, sau này, Yaoi không chỉ được hiểu là thể loại truyện mà còn được  hiểu là thể loại nói chung trong các lĩnh vực nghệ thuật khác: anime  (hoạt hình Nhật Bản), phim, game …

Yaoi thường có những nhân vật nam không thể hiện rõ những đặc điểm của  giới tính qua cả hành động lẫn suy nghĩ. Những nhân vật này được gọi là  bishonen. Yaoi, ngoài là một thể oại truyện tranh, có thể dùng để chỉ  bất kì loại phim hoạt hình nào có kể về quan hệ nam-nam. Yaoi khác với  shonen-ai, một loại truyện tranh trong đó các nhân vật nam thể hiện lời  nói hoặc cử chỉ yêu nhau nhưng không dẫn đến quan hệ tình dục

Lịch sử của yaoi có thể được liên đới tới sự nổi lên của thể loại shonen  ai vào đầu thập niên 1970, đáng chú ý nhất là những tác phẩm truyện  tranh như Kaze to Ki no Uta của Takemiya Keiko. Yaoi, sau đó, được dẫn  dắt vào nước Mỹ bởi những trang web “scanlation” do các manga fan nói  tiếng Nhật lập nên với mong ước thu hút sự chú ý từ các nhà xuất bản Mỹ.  Tokyopop và Viz là hai nhà xuất bản đầu tiên cho ra truyện manga đủ  dạng và tính từ cuối năm 2004, dưới nhãn hiệu “BeBeautiful Manga”, CPM  khởi sự phát hành Yaoi. (Ví dụ: Selfish Love)
Hiện nay, yaoi đang đi xuyên biên giới và lục địa, đây không còn là một  dạng văn hoá đơn thuần “made in Japan” nữa mà nó đang bành trướng thị  trường sang những nước khác và ngày càng được các đọc giả nữ biết đến. Ở  Mỹ, khó thể phủ nhận sự nổi tiếng của loại hình giải trí này.



Kaze to ki no uta – Takemiya Keiko

Theo thống kê từ Icv2.com, hai đầu  truyện tranh Golden Cain và Selfish Love nằm vào danh sách những truyện  được đánh giá cao nhất tại Amazon.com, trang web thương mại nổi tiếng,  tính vào thời điểm tháng 11 năm 2004. (Theo “Stop it! My butt hurts!”,  The Invasion of Yaoi, bởi Kristy L. Valenti.)

Xem thêm tại Xinhkieu.com để xem phim sex với các clip dit nhau của phim sex viet nam

Một đợt tìm kiếm trên Google được thực hiện ngày 16 tháng 11 năm 2003  đem lại kết quả đáng nể với chừng 770,000 trang web về yaoi, tăng từ  135,000 so với một năm rưỡi trước. Nếu tra cứu trên Google với một tựa  phim hoạt hình cộng thêm một từ trung tính chẳng hạn như “miêu tả”, có  khả năng nhận được trang web về yaoi nằm lẫn trong mười kết quả đầu  tiên. Trong mười tháng qua, số lượng tác phẩm truyện do fan sáng tác dựa  trên phim hoạt hình và manga trên Fanfiction.net tăng những bốn lần,  đạt đến gần 200,000 truyện với đề tài yaoi nằm ngay trong trang kết quả  đầu tiên. (Theo Yaoi: Redrawing Male Love, bởi Mark McHarry).
Yaoi (hay boy’s love) là một trong những phương cách phụ nữ sử dụng để  biểu lộ niềm đam mê cùng khao khát của mình.

Tại nước Mỹ bây giờ, có hai trường phái suy nghĩ, một trường phái cho  rằng yaoi là tất cả những gì mang âm hưởng tình yêu đồng giới nam,  trường phái còn lại thì dùng shounen ai để nhắc đến tất cả những truyện  mà nội dung không gì xa hơn là một nụ hôn giữa hai đứa con trai với  nhau, còn yaoi được dùng cho những thứ “nặng đô” hơn

Seme, Uke và Reversible
Trong một mối quan hệ khác giới tính (heterosexual) thì thường người nam  là người chủ động dẫn dắt mối quan hệ (dù hiện nay có phần thay đổi),  trong yaoi thì có seme và uke. Seme ở đây thường có thể ví như người nam  trong mối quan hệ nam nữ thông thường, còn uke là nữ. Nói cụ thể hơn  thì seme là người chủ động dẫn dắt các mối quan hệ còn uke là người ở  thế bị động.



Selfish love – Naduki Koujima

Theo những truyền thống cũ thì thường  seme nhìn sẽ khá nam tính, và có vẻ lớn hơn uke. Nhưng dần dần, theo sự  phát triển và các ý tưởng mới cứ lần lượt ra đời thì điều này có vẻ  không còn **ng nữa. Nay có những seme ít tuổi hơn uke (như trong The  Tyrant who fall in love của Hikano Takanaga hay trong phần một Sensitive  Pornograph của Ashika Sakura).



Sensitive Pornograph – Ashika Sakura

Ngày nay, trong Yaoi còn có từ  reversible dùng để chỉ những người là seme lẫn uke. Trong quan hệ  nam-nam thì điều này rất dễ xảy ra khi cả hai người không thống nhất về  vị trí của nhau. reversible cũng có thể là người mà đối với người này  thì là seme còn đối với người khác thì là uke. (như Katou và Iwaki trong  Haru wo daite ita)

Doujinshi

Yaoi khởi đầu có lẽ không hoàn toàn là những manga mà tác giả của chúng  là người tự sáng tạo ra nhân vật. Một phần không thể thiếu được của Yaoi  hiện nay chính là các Doujinshi, những câu chuyện ngoài lề do fan hâm  mộ tự sáng tác dựa trên các bộ truyện thông thường mà họ đọc. Các Fan  hâm mộ khi thấy 2 nhân vật nam mà họ tôn thờ, yêu thích nhưng trong  truyện gốc thì họ sẽ không bao giờ trở thành một đôi thì khi đó,  Doujinshi trở thành thiên đường để toại nguyện ý muốn của họ.

Độc giả

Phụ nữ sáng tạo ra yaoi dù phần lớn vẫn còn trong độ tuổi thiếu niên. Họ  thích Yaoi bởi vì đó là một trong những cách thức họ có thể giải trí  bởi sex mà không phải lo ngại về những vấn đề thường gặp như mang thai.  Thông thường thì, nếu sex diễn ra giữa một nam và một nữ, người đọc giả  không còn sự lựa chọn nào khác là tự ***g mình vào nhân vật nữ, bất tiện  ở chỗ luôn ở vị trí thụ động, còn nếu tự gán mình vào vị trí nhân vật  nam thì cô ta sẽ bị đặt vào một vị trí khá bất ổn (làm chuyện ấy với một  người phụ nữ khác). Với sự lý giải này, ta có thể dễ dàng hiểu được vì  sao sex giữa hai người đàn ông đẹp, một trong số hai người ấy nữ tính  hơn người kia, khả dĩ khắc phục được trở ngại trên.

Một số bộ Yaoi

  • · Ai  no Kusabi · Bronze/Zetsuai · Gakuen Heaven · Haru wo Daiteita · Kusatta  · Love Mode · Okane ga Nai · West End · Passion · Deargreen · Overdose
Một số Mangaka chuyên vẽ Yaoi
· Ayano Yamane
· Hoshino Lily
· Kazuma Kodaka
· Makoto Tateno
· Youka Nitta

SHOUJO-AI

Shoujo-Ai (少女愛, Shoujo: thiếu nữ, Ai: ái tình), là từ thường được dùng  để chỉ anime/manga GL hay Yuri, nhưng ở mức độ nhẹ nhàng hơn. GL  (ガールズラブ) là chữ thường dùng ở Nhật, nhưng lại là từ vay mượn của tiếng  Anh (Girls Love).

YURI

Yuri (百合, hoa bách hợp) là một thuật ngữ mà những người hâm mộ anime,  manga thường dùng để gọi những tác phẩm thuộc thể loại có liên quan đến  đồng tính nữ. Ở Nhật, từ GL (ガールズラブ) thường được dùng nhiều hơn.Yuri  nguyên là một cái tên dành cho nữ giới khá thông dụng. Nhưng do Bungaku  Itō, chủ **t của tạp chí “Barazoku” (1 tạp chí nổi tiếng dành cho người  đồng tính nam) mở thêm một cột báo dành cho những cô đồng tính nữ và đặt  tên là “Yurizoku”, chữ yuri có thêm nghĩa tiếng lóng như trên. Tạp chí  “Barazoku” nay đã phá sản, nhưng nghĩa mới của từ yuri vẫn được dùng.

Yuri cũng có ý nghĩa tương tự như Yaoi nhưng nói về quan hệ giữa các  nhân vật nữ. Những nhân vật trong yuri thường khác xa với thực tế hơn  yaoi với những yếu tố về thể chất được đẩy đến mức vô lý. Những nhân vật  nữ này được gọi là bishojo. Ngoài ra còn có thể loại shojo-ai, có ý  nghĩa tương tự với shonen-ai đã đề cập ở trên.

Thường thể loại yuri chỉ xuất hiện như một thể loại phụ xen lẫn trong  các anime/manga. Ví dụ như trong Sailor Moon, Thủy thủ Sao Thiên Vương  và Thủy thủ sao Hải Vương là một cặp Yuri, trong Cardcaptor Sakura,  Tomoyo yêu nhân vật chính Sakura, nhưng chỉ là yêu đơn phương (tình yêu  đơn phương không được đáp lại là chuyện thường thấy trong thể loại  yuri). Nhưng gần đây có một số anime/manga có yuri là chủ đề chính, như  Strawberry Panic!, Kannazuki no Miko, hay Maria-sama ga Miteru.Maria-sama ga Miteru – Oyuki Konno
ANIME YURI/ SHOUJO AI
  


  • · Maria-sama ga Miteru · Miyuki-Chan in Wonderland · Noir ·  Oniisama e… · Project A-Ko · Puni Puni Poemi · Read Or Die · Read or  Dream · Revolutionary Girl Utena · Rose of Versailles · Shiroi Heya no  Futari · Simoun · Steel Angel Kurumi 2 · Strawberry Panic! · Strawberry  Shake Sweet · The Sword of Paros · Venus Versus Virus · Yami to Bōshi to  Hon no Tabibito · Yokohama Kaidashi Kikō · My-Hime
  

Shizuru và Natsuki  (My-Hime << anime được chuyển thể thành manga và game)

HENTAI

Hentai (変態 or へんたい?) là một từ tiếng Nhật chỉ sự bất thường (phiên âm từ  chữ Hán ra là “biến thái”). Tuy nhiên, trong thực tế, nó thường có  nghĩa là “bậy bạ” hoặc “đồi trụy” và được sử dụng ở nhiều quốc gia để  chỉ anime, manga và trò chơi điện tử có nội dung khiêu dâm. Tuy nhiên  trong tiếng Nhật từ này thường không được sử dụng như vậy, những từ  thường được dùng là jū hachi kin (18禁 cấm bán cho người dưới 18 tuổi), H  anime (anime khiêu dâm) eroanime (エロアニメ; từ chữ erotic anime là anime  khiêu dâm).

Hentai là một nghệ thuật mang tính khiêu dâm của Nhật Bản. Khác với ảnh  khiêu dâm, Hentai cho phép họa sĩ thể hiện hết những gì mình tưởng tượng  cũng như điều chỉnh cho phù hợp với thị hiếu và văn hóa. Những hành  động được diễn tả trong Hentai có khi không thể nào diễn tả được bằng  phim.

Hentai không phải là mới xuất hiện. Từ thời Edo ở Nhật đã có những tranh  in bản gỗ ukiyo-e mà shunga (tiếng Hán là “Xuân họa”) là một nhánh  chuyên về những đề tài khiêu dâm.

Mỗi nền văn hóa quan niệm khác nhau về sự khác biệt giữa khiêu dâm và  nghệ thuật chính thống. Cần hiểu rằng cách hiểu của người Nhật về vấn đề  này khá khác biệt với những nền văn hóa khác. Ngay cả phim của trẻ em  cũng có thể có những hình ảnh khỏa thân, chẳng hạn như trong Thủy thủ  Mặt Trăng, các nhân vật được ngầm hiểu là khỏa thân trong khi đang biến  hóa.

Loại hình này đã thu hút được một lượng độc giả ở phương Tây nhờ vào sự  bành trướng của Internet. Mặc dù có khá nhiều truyện tranh khiêu dâm  được lưu hành ở ‘phương tây nhưng chúng chưa thể so sánh được với Hentai  manga ngày nay. Những họa sĩ truyện tranh (ở phương Tây) có tài miêu tả  hình dáng phụ nữ thường làm việc với những truyện tranh chính thống hơn  khiêu dâm vì sợ dư luận, ngược lại với Nhật Bản, nơi có rất nhiều họa  sĩ vẽ tranh khiêu dâm.

So với những thể loại khiêu dâm khác, tranh Hentai thường phác họa những  con người bình thường vô tình gặp phải những vấn đề tình dục, và thường  không có cách nào rút ra được. Những nhân vật thường được thể hiện là  người nhút nhát hoặc hoàn toàn không có ý nghĩ về tình dục cho đến khi  gặp phải một loại tình huống nào đó.
Những họa sĩ vẽ Hentai thường phát triển những tình huống lên đến **nh  điểm, để làm cho người đọc hào hứng hơn. Một số ví dụ là tra tấn hoặc  sinh hoạt tập thể.
Có rất nhiều thể loại hentai. Một số thể loại là:
· Bankunyuu Nói về những nhân vật nữ với ngực khổng lồ
· BDSM Thể loại bao gồm cả việc sử dụng dây thừng, và những dụng cụ kích  thích
· Bukkake
· Catgirls (còn được gọi là “nekos” tiếng lóng của Nhật là “mèo”), nhân  vật có những nét tương đồng với loại vật như tai, móng và đuôi nhưng  thường không có lông.
· Ecchi Chú trọng khỏa thân hơn quan hệ
· Futanari Nói về những nhân vật nữ có đặc điểm của cả hai giới tính
· Guro liên quan đến máu hoặc sự cắt xẻo
· Loạn luân, quan hệ với một thành viên trong gia đình
· Lolicon truyện về nhân vật nữ dưới tuổi thành niên
· Khoa học viễn tưởng
· Kinh dị
· Shotacon truyện về nhân vật nam dưới tuổi vị thành niên
· Yuri
· Yaoi

DOUJINSHI

Dōjinshi là thể loại truỵện phóng tác do fan hay có thể cả những mangaka  khác với tác giả truyện gốc.Một vài doujinshi tiếp tục các câu truyện  hoặc viết một câu chuyện mới trong đó sử dụng các nhân vật mà họ yêu  thích hoặc hâm mộ do các mangaka xây dựng nên, hình thức này cũng tương  tự như fan fiction. Cũng có doujinshi khác được sản xuất bởi các nhà  xuất bản không chuyên ngoài thị trường.
Tác giả vẽ dōjinshi thường dựa trên những nhân vật gốc để viết ra những  câu chuyện theo sở thích của mình. Một số mangaka khởi nghiệp bằng những  trang dōjinshi của những manga nổi tiếng, như CLAMP. Dōjinshi thường  được bán tại các hội chợ anime (Anime Conventions), và một phần khá lớn  trong số này có nội dung dành cho người lớn.

OMAKE

Một số hoạ sĩ manga xuất bản thêm những phần phụ, thỉnh thoảng không ăn  nhập gì với cốt truyện truớc, người ta gọi đó là omake (phần thêm). Họ  cũng có thể xuất bản tuyển tập các nét phác thảo của họ, gọi là oekaki.

GEKIGA (劇画) kịch họa

Không phải tất cả manga đều có mục đích giải trí đơn thuần. Nhiều manga  được người đọc đọc để hiểu biết thêm về lịch sử, chính trị, hoặc những  kiến thức khác… Một trong những magazine như thế là Garo, ra đời từ năm  1964. Câu chuyện đầu tiên là Kamui, của tác giả Sampei Shirato, thể hiện  một cách nhìn lịch sử về các ninja và sự bất công giữa các tầng lớp xã  hội Nhật thời phong kiến. Hầu hết các truyện đều rất hay và hấp dẫn.  Garo bây giờ vẫn tiếp tục xuất bản hàng tháng… sau khoảng thời gian gần  40 năm.

Tiếng Nhật của “kịch họa”. Thuật ngữ này được **c ra bởi Yoshihiro  Tatsumi và được sử dụng bởi những họa sĩ truyện tranh nghiêm túc hơn và  không muốn thương phẩm của họ bị coi là manga, mạn họa, những hình vẽ  lung tung. Điều này cũng tương tự như Will Eisner bắt đầu gọi truyện  tranh của mình là “graphic novels” đối lại với “comic books” với lý do  cũng vậy.

Tatsumi bắt đầu xuất bản “gekiga” năm 1957. Gekiga có sự khác biệt lớn  so với đa số manga cùng thời chỉ nhắm tới trẻ em. Những bức kịch họa này  nổi lên không phải từ dòng xuất bản manga chính ở Tokyo đi đầu là  Tezuka mà từ những thư viện cho mượn sách ở Osaka. Ngành công nghiệp thư  viện cho mượn sách chịu đựng nhiều sự thử nhiệm và chống đối để được  xuất bản hơn nhiều so vớ dòng chính “Tezuka camp” trong thời gian này.

Tới cuối những năm 1960 và đầu 1970 những đứa trẻ lớn lên đọc manga cần  một cái gì hướng tới tầng lớp độc giả lớn tuổi hơn và gekiga cung cấp  vừa **ng chỗ hụt. Thêm vào đó là thế hệ đặc biệt này được biết tới là  thế hệ manga và đọc manga là một hình thức của nổi loạn (tương tự như  vai trò của rock and roll với dân hippies ở Mỹ). Đọc manga đặc biệt phổ  biến những năm 1960 trong những người phản đối Hiệp ước an ninh và lao  động Mỹ-Nhật và sinh viên các nước phương Đông phản đối các băng nhóm  vào thời gian này. Những thanh niên này trở thành “thế hệ manga”.

Với sự phát triển rộng rãi của những truyện tranh ngầm này, đến cả  Tezuka cũng bắt đầu thể hiện ảnh hưởng của gekiga trong những tác phẩm  như Hi no Tori (Phoenix), ra đời đầu những năm 1970, và đặc biệt là  trong Adolf, đầu những năm 1980. Adolf chịu ảnh hưởng nặng nề từ tác  phẩm của Tatsumi, với phong cách thực tế hơn và bối cảnh u ám hơn đa số  tác phẩm của Tezuka. Ngược lại Tatsumi bị ảnh hưởng từ Tezuka qua kỹ  thuật kể chuyện.



Hi no tori – Osamu Tezuka (VN phát hành với tên Chim Lửa)

Không chỉ chuyện kể trong gekiga  nghiêm túc hơn mà cả phong cách cũng thực tế hơn. Gekiga cấu thành tác  phẩm của thế hệ họa sĩ truyện tranh lập dị đầu tiên của Nhật Bản. Mặc dù  mục tiêu ban đầu của gekiga là đưa đến những câu chuyện thực tế hơn,  chín chắn hơn nhưng vài tác giả đã lạm dụng định nghĩa ban đầu này để  cho ra những tác phẩm chỉ đơn thuần mang yếu tố giật gân.

Kết quả của việc Tezuka thu nhận phong các và cốt chuyện của gekiga, một  sự chấp nhận của những câu chuyện mang tính đa dạng và thử nghiệm trên  thị trường truyện tranh chính, thường được nhắc đén là Thời đại hoàng  kim của Manga. Điều này bắt đầu từ những năm 1970 và tiếp tục trong  những năm 1980. Năm 1977, nhà văn Kazuo Koike đặt nền móng cho chương  trình giáo dục Gekiga Sonjuku, nhấn mạnh tính cách chín chắn và mạnh mẽ  của nhân vật trong manga

Khi dòng tạp chí shounen manga càng lúc càng thương mại hóa, ảnh hưởng  của gekiga bắt đầu phai nhạt. Gần đây, nhà xuất bản tạp chí shounen chịu  nhiều ảnh hưởng của gekiga và có những tác phẩm loại này có nền móng  thiên về xuất bản ngầm (thường là tạp chí seinen). Thêm vào những hoạt  động nghệ thuật đã nhập vào dòng manga lập dị như sự nổi lên của tạp chí  tiên phong Garo khoảng thời gian gekiga được chấp nhận vào thị trường  manga chính và rất lâu sau hoạt động của Nouvelle Manga. Nhưng hoạt động  đã thay thế gekiga là manga lập dị ở Nhật Bản.

Theo Manga1

GỬI CHO BẠN BÈ - copy đoạn text bên dưới

Xem thêm: